« Gàidhlig ann am bàr (1) | トップページ | Gàidhlig ann am bàr (2) »

2005年7月 9日 (土)

Gleneagles Gleann na h-Eaglais

Gleneagles は、今回のG8サミットの開催地であった。日本のメディアには、エディンバラ郊外のグレンイーグルスなどと紹介されていた。英語がわかる人は、鷹や鷲(イーグル)がいる谷(グレン)なんだなぁと思われたのではないかと思う。

全然違うのがおもしろいところで、タイトルにも書いたように、Gleann na h-Eaglais(グレンナヒーガリシュ)が、ゲール語の地名なのだ。意味は、その教会がある谷 ということで、鷲や鷹がいる谷とは全然違うことがわかっていただけると思う。 

|

« Gàidhlig ann am bàr (1) | トップページ | Gàidhlig ann am bàr (2) »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/88375/4888177

この記事へのトラックバック一覧です: Gleneagles Gleann na h-Eaglais:

« Gàidhlig ann am bàr (1) | トップページ | Gàidhlig ann am bàr (2) »